Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

sábado, 2 de julio de 2016

OS217 latino

El 8 de enero de 2003 se emitio en Latinoamerica el capitulo OS217 ¡Octillery y sus amigos! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...





Este es el sexto capitulo del "Arco de las Islas Remolino" y el primero de Isla Roca Roja y de la Copa Remolino. La trama se centra en el grupo al fin participando en las preliminares de la Copa Remolino, donde se encuentran a un chico que tiene un Remoraid que quiere evolucionar, aunque tal vez esta no sea la mejor idea.


Opinion personal...
El capitulo estuvo malo. No entiendo porque decidieron convertir un decente inicio con las preliminares en un relleno tan poco creativo y especial, no fue por animacion, no fue por tiempo, entonces ¿por que?. La trama del episodio cambiaba repetidamente, y al final el conflicto del rechazo de Octillery fue resuelto magicamente despues de la pelea con el Equipo Rocket, cosa que siempre me parecio barata. El capitulo no es aburrido y como ya dije antes, y el inicio es bastante decente pues nos muestra la emocion de Ash y Misty por participar en el torneo, pero toma giros raros y confusos que dan una sensacion de mala planeacion. Lo peor es que Marcelo ni siquiera vuelve a salir.


Cosas de doblaje...
-Movimientos: pistola de agua/chorro de agua, escudo espejo, embestida, rayo de hielo, recuperacion, impactrueno, octazooka.
-Igual que varios episodios anteriores el titulo fue cambiado, de "Octillery el marginado" a "Octillery y sus amigos".
-Chorro de agua tuvo dos nombres, cuando fue nombrado por Ash y Misty tuvo su nombre normal pero por otros personajes fue llamado Pistola de agua.
-La Ciudad de Misty fue Azulona, como se le viene llamando desde la temporada 3.
-El Equipo Rocket hizo varias adaptaciones, como Meowth diciendo que necesita una casita de interes social o todos diciendo que Jessie le tenia miedo a su abuelita Joyita, lo cual es curioso pues Jessie es huerfana.
-Asi mismo, hicieron un acento costeño muy divertido en el lema, y el lugar del mismo fue "La Ciudad de la Esperanza".

No hay comentarios:

Publicar un comentario