Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

martes, 6 de diciembre de 2016

XY115 latino

El jueves 24 de noviembre se emitio en Japon el capitulo XY 115 ¡Luchando a todo volumen! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...


La trama se centra en que Ash se enferma al mismo tiempo que un entrenador rockero de Pikachu viene a buscarlo, asi que Serena decide salvar su reputacion haciendose pasar por el.

Opinion personal...
El capitulo estuvo muy bien. Como dicen en los foros es un relleno bastante refrescante, pues estuvo bastante entretenido y ademas tuvo una buena caracterizacion de los personajes, sobre todo Serena, quien es alguien capaz de tomar riesgos pero al mismo tiempo es algo timida. Jimmy tambien fue agradable de ver, y me gusto ese subtexto de que a el le quedo gustando Serena. El Equipo Rocket hizo su mejor presentacion en muchos episodios, pero aun asi pudieron consumir menos tiempo y dejarle mas tiempo a Serena para que brillara.


Cosas de doblaje...
-Movimientos: shuriken de agua, electrobola, corte, doble equipo, cola de hierro, doble equipo, ataque rapido, golpe trueno, attacktrueno, excavar, psicorrayo, bola sombra, lanzallamas, pulso oscuro, velocidad.
-Giovanni conserva su voz.
-El juego de palabras de Ash enfermo se tradujo como "Yo...yo...cola de hierro". Aunque conserva algos significados no es realmente un juego de palabras.
-Verania Ortiz hizo un muy buen papel como Serena disfrazada, con un tono muy rasposo que por momentos recuerda a su madre Mariana Ortiz.
-Hubo efectos de voz mientras el Equipo Rocket hablaba por microfono.
-Meowth uso varias pequeñas adaptaciones, como decir "a poco" y cantar "En un bosque de la china, la chinita se perdio".

No hay comentarios:

Publicar un comentario