Entrada destacada

Sobre el blog

¡Hola! Bienvenida/e/o a este blog llamado "Pokemon y Fakemon" en el cual verás distintas cosas relacionadas con la franquicia de P...

miércoles, 8 de febrero de 2017

DP 65 Latino

El 30 de marzo de 2009 se emitio en latinoamerica el episodio DP65 ¡Un baño de arena! y aqui les traigo algunos detalles sobre el...




La trama se centra en que el pobre Pachirisu se queda atrapado en la boca de Hippowdon, y no pueden salvarlo pues inicia una guerra entre el trio Rocket y sus eternos rivales Cassidy y Batch.

Opinion personal...
El capitulo estuvo mas o menos. Tiene sus momentos divertidos, me encanto ese gag del Profesor Namba, pero en general tiene mucha de esa "comedia loca y apresurada" de los capitulos de DP. Fue bueno ver a Cassidy y Pedrito de nuevo con nuevos Pokemon, pero su personalidad no es tan notable, ademas que no vuelven a salir, convirtiendo este capitulo en un hueco argumental. Los protagonistas no hacen mucho, y ni que decir de Pachirisu, se me hace que solo lo usaron para que la audiencia se preocupara por Hippowdon. De todos modos me gusto que Hipopotas y Hippowdon se hayan podido defender por si mismos. No es un capitulo aburrido, pero la verdad no me sorprendió mucho.


Cosas de doblaje...
-Movimientos: descarga, impactrueno, hojas navaja, hiperrayo, proteccion, colmillo de fuego, mordida, bomba de lodo, rayo burbujas, doble filo, tormenta de arena.
-El titulo es un juego de palabras con "Juego de manos", por lo que acá se cambio ligeramente.
-Los pies fueron pasados a metros, y la traducción (6 pies->2 metros) fue mas exacta que la española (6 pies-metro y medio).
-James menciona a su Tia Lupita, y Meowth menciona los infomerciales.
-La conservacion de voces en la temporada 11 no fue la mejor, por lo que resulta sospechoso que Cassidy y Butch hayan conservado una voz de AG. Sin embargo, fue efectivamente asi, Cassidy suena como Adriana Casas, y por su parte Hurtch tiene una voz muy rasposa pero por momentos si se parece a Christian Stempler. La de Namba por su parte no la pude identificar.
-Dawn dice "eso esta muy del asco".
-James incluye en el lema unos dos versos en acento argentino, mencionando a Buenos Aires.

No hay comentarios:

Publicar un comentario